Nuts & Bolts of German (Explanations): Cases: nominative, accusative, dative & genitive  (B1)

There are four cases in German:

the nominative case

the accusative case

the dative case

the  genitive case

You may look at each case as a name for a set of endings or forms a definite article, an indefinite article, a possessive article or an adjective etc. can take. That way, it is easier to talk about them because you don't have to list the individual endings.

 

 

The nominative, the accusative, the dative and the genitive forms of

- the definite article [= the], e.g. der, die, den

- the indefinite article [= a(n)], e.g. ein, eine, einen

- the negative form of "ein-", e.g. kein, keinen, keinen

 - the possessive article "mein" and "dein" (as examples for all the other possessive articles)

 

 
masculine singular 
 
feminine singular 
 
neuter singular 
 
masculine, feminine &

neuter plural 

nominative

case

der

ein

kein

mein, dein ...

Bruder
 

die

eine

keine

meine, deine ...

Tasche
 

das

ein

kein

mein, dein ...

Foto
 

die

*

keine

meine, deine ...

Brüder

Taschen

Fotos

 

accusative

case

den

einen

keinen

meinen, deinen ...

Bruder
 

die

eine

keine

meine, deine ...

Tasche
 

das

ein

kein

mein, dein ...

Foto
 

die

*

keine

meine, deine ...

Brüder

Taschen

Fotos

 

dative

case

dem

einem

keinem

meinem, deinem ...

Bruder
 

der

einer

keiner

meiner, deiner ...

Tasche
 

dem

einem

keinem

meinem, deinem ...

Foto
 

den

*

keinen

meinen, deinen ...

Brüdern

Taschen

Fotos

 

genitive

case

des

eines

keines

meines, deines ...

Bruders
 

der

einer

keiner

meiner, deiner ...

Tasche
 

des

eines

keines

meines, deines ...

Fotos
 

der

*

keiner

meiner, deiner ...

Brüder

Taschen

Fotos

 

 

* The indefinite article ein has no plural form.

Click here to see the personal pronouns in the nominative, the accusative and the dative case.

 

 

The nominative case is used

 

for the subject of a sentence, e.g.

Mein Bruder studiert in Cork. (My brother is studying in Cork.)

Die Milch ist sauer? (The milk is sour.)

for the noun phrase (e.g. friend, my friend, my old friend) that describes the subject of a sentence when the verb is sein (to be), bleiben (to remain), scheinen (to seem), e.g.

                        Er ist mein Lehrer. (He is my teacher.)

Er ist mein Lehrer.  
subject (nominative) verb nominative  

This means that there are 2 nominatives in this sentence.

 

 Er bleibt mein Lehrer. (He remains my teacher.)

 Er scheint mein Lehrer zu sein. (He seems to b my teacher.)

 

 

The accusative case is used

 

for the direct object of a sentence, e.g.

Ich habe keinen Laptop. (I have no  laptop.)

Sie trifft heute Abend ihren Freund. (This evening she is going to meet her friend.)

 

to complete the meaning of "es gibt" (there is, there are), e.g.

 

                        Es gibt einen Zoo in Dublin. (There is a zoo in Dublin.)

                        Gibt es eine Post hier in der Nähe? (Is there a post office around here?)

 

 

after prepositions that are always followed by the accusative case, e.g.  

Sie geht nie ohne ihren Regenschirm spazieren. (She never goes for a walk without her umbrella.)

Ich habe den Rucksack für meinen Bruder gekauft. (I bought the rucksack for my brother.)

[You actually need the accusative twice in this sentence, after the preposition "für" and for the direct object of the sentence (den Rucksack).]

 

after prepositions that can require the accusative case or the dative case like "in" or "auf" if you can ask "Where to?", e.g.  

Wir sind in den Garten gegangen. (We went into the garden.)

Er hat den Schlüssel auf den Tisch gestellt. (He put the key onto the table.)

[You actually need the accusative twice in this sentence, after the preposition "auf" and for the direct object of the sentence (den Schlüssel).]

 

for definite time expressions without a preposition, e.g.  

jeden Tag (every day)

nächste Woche (next week)

letztes Wochenende (last weekend)

 

for greetings and good wishes, e.g.  

Guten Abend. (Good evening.)

Gute Reise! (Have a good trip!)

Schönes Wochenende! (Have a nice weekend!)

Frohe Ostern! (Have a nice Easter!)

 

to express measurement, amount and distance covered, e.g.  

Das Brett ist einen Meter lang. (The board is one metre long.)

Das Kind ist erst einen Monat alt. (The child in only one month old.)

Sie lief gestern einen Kilometer in drei Minuten. (Yesterday she ran one kilometre in three minutes.)

the verbs "kosten" (to cost) and "nennen" (to call) may require two direct objects, e.g.

Dieses Haus hat mich ein Vermӧgen gekostet. (This house cost me a fortune.)

Warum hast du ihn einen Dummkopf genannt? (Why did you call him a fool?)

 

 

The dative case is used
for the indirect object, e.g.  

Sie gibt ihrem Sohn kein Geburtstagstagsgeschenk. (She doesn't give her son a birthday present.)

Ich habe ihm eine E-Mail geschickt. (I sent him an email.)

after prepositions that are always followed by the dative case, e.g.  

Sie spricht mit ihrer Chefin. (She is talking to her boss.)

Das Buch habe ich von meinem Vater bekommen. (I got this book from my father.)

 

after prepositions that can require the accusative case or the dative case like "in", "auf" or "an" if you can ask "Where?" or "When?", e.g.  

Wir haben die Party in seinem Garten gefeiert. (We celebrated the party in his garden.)

Die Ferien beginnen in einer Woche. (The holidays are going to start in one week.)

Der Schlüssel liegt auf dem Tisch. (The key is on the table.)

Ich treffe ihn an dem Sonntag nach Halloween. (I am going to meet him the Sunday after Halloween.)

with several verbs that take a dative object instead of an accusative object, e.g.

danken: Ich mӧchte Ihnen danken. (I would like to thank you.)

ähneln: Er ähnelt seinem Großvater. (He resembles his grandfather.)

passen: Montagmorgen passt mir micht. (Monday morning doesn't suit me.)

leidtun: Es tut uns leid. (We are sorry.)

 

glauben: this verb takes a dative object with people but an accusative object with things, e.g.

Sie glauben dem Politiker nicht. (The don't believe the politician.)

Ich glaube das nicht. (I don't believe that.)

with some adjectives, e.g.

dankbar: Er ist ihr dankbar. (He is grateful to her.)

behilflich: Kӧnnen Sie mir behilflich sein? (Can you help me?)

gleich: Das ist ihm gleich. (It's all the same to him.)

peinlich: Sein Verhalten war mir peinlich. (I was embarrassed by his behaviour.)

           

 

The genitive case is used for

for indicating possession, e.g.  

WIr haben das Haus meiner Großeltern verkauft. (We sold the house of our grandparents.)

Das Dach des Hauses brannte. (The roof of the house was on fire.)

Die Zahl der Studierenden ist gestiegen. (The number of students has risen.)

 

Note: with proper names and family-member terms used as names (i.e. father, mother, brother, sister), German adds an -s without an apostrophe, e.g.

Julias Fahrrad ist rot. (Julia's bike is red.)

Wolfgangs Augen sind braun. (Wolfgang's eyes are brown.)

Vaters Auto ist kaputt. (Father's car is broken.)                                                                

Mutters Apfelkuchen schmeckt fantastisch. (Mother's apple cake tastes wonderful.)

Note: If the name ends in an "s" - sound (-s, -ß, -z, -tz), no "s" is added. In writing, the omission of this "s" is indicated by an apostrophe. When speaking, a construction with "von" + dative is used instead of the genitive, e.g.

Markus' Garten ist sehr groß. / Der Garten von Markus ist sehr groß. (Markus' garden is  very big.)

 

after prepositions that are always followed by the genitive case, e.g.  

 

Er ist trotz des Regens in den Garten gegangen. (Despite the rain he went into the garden.)

Während  des Sommers hat es kaum geregnet. (There was hardly any rain during the summer.)

Dank seiner finanziellen Hilfe konnte sie studieren. (Thanks to his financial help she was able to study.)

Während des zweiten Semesters hatte er viele Probleme. (During his second semester he had a lot of problems. )

Wegen der Wirtschaftskrise gingen viele Firmen bankrott. (Because of the economic crisis a lot of companies went bankrupt.)

 

for expressions of indefinite time, e.g.

eines Tages (one day)

eines Morgens (one morning)

eines Abends (one evening)

eines Nachts (one night) (Note: unusual form since "Nacht" is a feminine noun)

 

with a very small number of adjectives, e.g.

sich einer Sache bewusst sein (to be aware of something)

sich einer Sache gewiss sein (to be certain of something)

in some expressions, e.g.

meines Wissens (as far as I know)

ich bin anderer Meinung (I am of a different opinion)

guter/schlechter Laune sein (to be in a good/bad mood)

allen Ernstes (in all seriousness)

with a very small number of verbs that are rarely used nowadays, e.g.

sich einer Sache erfreuen: Sie erfreute sich bester Gesundheit. (She enjoyed very good health.)

einer Sache bedürfen: Das bedurfte seiner Erlaubnis. (His permission was requested.)