Nuts & Bolts of German: Accusative case: "es gibt": In Dublin's Fair City ...

 
"es gibt ..." is the German equivalent of "there is ..." or "there are ..." as in "There are no snakes in Ireland" or "Is there a pharmacy nearby?"

 

In that German expression, the "es" plays the subject of the sentence. The element which completes the expression is the direct object and has to be in the accusative case.  So the German equivalents of "no snakes" and " a pharmacy" would be in the accusative case.

 

Now let's practice this.

 

Is there a university in the city centre of Dublin? And what else is there in Ireland's capital? Fill in all the gaps, then press [Check] to see if you were correct.

 

Click here to see all the endings of the accusative case.

Es gibt eine Universität im Stadtzentrum von Dublin.

 

Es gibt einen hugenottischen Friedhof im Stadtzentrum von Dublin.
Es gibt keine U-Bahn in Dublin.
Es gibt   Flughafen in Dublin.
Es gibt Botanischen Garten in Dublin.
Es gibt Kathedrale in Dublin
Es gibt Opernhaus in Dublin.
Es gibt Konzerthalle in Dublin.
Es gibt  Zoo in Dublin.
Es gibt Museum für Technik in Dublin.
Es gibt großes Freibad mit einem Beachvolleyballfeld in Dublin.
Es gibt Nationalgalerie in Dublin.
Es gibt Königspalast in Dublin.
         Umlaute & Eszett:          

 

Wörterbuch (LEO) Wörterbuch (BEOLINGUS) Wörterbuch (Linguee) Wörterbuch (dict.cc Wörterbuch (PONS) Terminologie A - Z

 

Tip: If you don't belong to the lucky few who possess a photographic memory, write down what you learnt while doing this exercise.  

photo: © Dagmar Fischer